Audio-lingual method, inescapable

20180514_085625Second language teaching in New Zealand is something I’d always thought I could do, and now are doing at the present with an institute in town. My students are genuine first learners or I surmise, “false beginners”. And oddly enough, most of them are Chinese, though I did have one student that was from Columbia.

They’ve had the benefit of English learning but, possibly had not had the chance to speak much, or at all. I feel that some of them have quite high affective filters. But, the biggest thing that’s letting them down is the way that they’re learning, which is through the Audio-lingual method. (Which is “repeat after me!) Being a good CELTA, I have tried to have them learn through more productive methods. Sadly, having them produce anything is to wait a long time to produce. Another thing I’ve seen, and have proved again is that any material that they have in their hands is instantly translated into Chinese, sometimes through translation software. Good if you want speed, bad if you want learning. Thanks Google.

/dʒózəfs dʒǽkət ɪ́z tú lɔ́ŋ/

Still, teaching the chants, pronunciation and rhythms of speech takes me back to when I was teaching Elementary school in Korea. I even taught my current students what a schwa (/ə/) was when pronouncing the reduced form of a vowel. Still, I’ve managed to write fluently using phonemic speech most times, with, few errors.

Graduation day

IMG_0015 Graduation day!

Pausing for thought, lost in the intringue

image

Though austere, given that she was only copying down Chinese characters, her study conditions were adequate for what she was doing. This was on the first time I’d seen her, in my repeated visits (for my evening meal), she would be always at it. Possibly her mother owned the shop she sat outside. Along with her study brother seen in the previous post, these sons and daughters of working mums and dads, were hard at it.  Good on them I say.

On another topic, the people of Guangzhou take to being photographed well, and with a certain amount of dignity.

The study is intense

image

Sub-title task, resulted in nothing sub-par

Cowboypics_zps7a2377d5.jpgI tried a communicative writing task last week, with some results. The students were given a strip of pictures and, they were asked “write the sub-titles” for the strip. I explained it as a movie that was missing it’s sub-titles. The results, were varied, if not entertaining. But, it did get them speaking, as a way of feeding back on their work, they read aloud their neighbours work. After a week of the same strip (though different classes) the results are consistent at both levels. The more able classes produced good output, with some of it often being funny. While the lower level classes and students produced… lesser works. Okay, I wasn’t expecting a Shakespeare sonnet, but given free writing practice, my students never failed to amuse.Snippets_zps234aa95e.jpg

Student tests, teacher down time

Englishtest.jpg

Korean students, in general, do too many tests. From my perspective as a ‘non-teacher’ they don’t really learn. Rote learn but they simply have no time to assimilate what they’ve taken in. “Do they really understand what they’ve learnt?” In terms of spoken English I’d have to give a ‘no’. The speaking tests I’ve just had with them were a case in point.The question sheet, which I gave them in advance, was so that they could learn the form. What got in response from the students was a canned answer. Some of the students, but the others didn’t fair any better in terms of understanding the form.

I found that I could get the students to ask each other the test questions. In that instant, it become a communicative test question and not simply a closed question asked by me. I say this because in the past it was just me and a student going through the questions. Even then there would other students in the room, whispering in de-sotto voices the answers. I don’t exactly discourage this for two reasons: The learning doesn’t stop even when I’m testing; and, even student deserves a fighting chance. Can you speak (English)? Can you speak along the lines of the questions? Suffice to say my goal isn’t really to generate grades or marks, which my supervisor would really have me do, but it’s a test of competence. Even when I hand my supervisor the grades, it’s doesn’t really contribute in any major way. The proportion is too small. It’s like adding a grain of sand to a pile of sand. From an activity point of view, speaking tests are easy to administer, giving me lots of spare time to make lesson plans and the like.

New comments, more comments!

Studentfeedback_zps4392d42d.jpgFinishing the contractual English camp this year was more of a chore than anything else. It’s all in the mind, and I must say that the students I taught were top flight. I did have the best and oldest students at camp. The oldest student was 15, Korean age I’m told.

In the cause of reflective teaching, I wanted to get some feedback from my students. “Write down one good thing and one bad thing about my class and teaching.”  I then disappeared from view, the sheets (bodged A4 photocopies cut into quarters, that were only used on one side.) were then annotated by the students, collected by the teaching assistant later.  Reading the comments later, with a bit of trepidation I might add, was surprising, heartening and enlightening all at the same time. I’d been in a bit of a mood at the beginning of week one. Very unprofessional of me since I was taught to leave all your problems at the door. So, the surprise was that most of the comments were positive in nature, heartening because they expressed that they wanted to come back and have me teach them again, and, enlightening because of the only two negative comments were that they couldn’t understand my pronunciation.  One could rebut that their listening skills weren’t good enough, and that any English speaker doesn’t speak at a moderato tempo. Only in the artificial environment of the language classroom would this tempo be done. What use is classroom instruction if you can’t be understood?

Highlights aside, I know I’m doing the right thing. One student stated that he enjoyed doing grammar. Its the first time I’ve heard that! Grammar for me is what is only necessary to do the productive tasks later on in class.  But, what I have confirmation of is the gamification of the productive task as a vehicle for providing motivation for competitive students. One last note is that Korean students don’t like ICC (intercultural communication). Not just these students I taught, but all ages. The answer to this might be to be more subtle in teaching it. Sort of like slipping a medicine tablet amongst a sweet biscuit.

It rained today, he had a streak for frying pans

It rained today, though only enough to be annoying. I refused to take one this morning, hoping that it would be alright. So when it did rain, I perched my hiking backpack over and on my head as a barrier to at least keep my head dry. Feeling pretty good at having beaten the odds by cheating, I headed for the school gate. My shirt still got wet though. Walking out the towards the bus stop, I passed some third graders from my school. They were going home too. An umbrella hung over two of them, though unable to cater for all 7 of them. Held over one of the student’s heads was an honest to god frying pan. I looked, and kept looking as I followed them down towards the intersection. The group of students said hello to me at the crossing as we waited. Innovative thinking indeed. Such a pity that when he goes to work for a big company, he may loose this streak of ingenuity, this flair to be different. I nodded back, said with a smile his fry pan was good. I really hope the student doesn’t loose his knack for improvisation.

Testing testing, 1,2,3…

Ain't no mastermind chair.jpg

Not the chair of Mastermind

The one trick that makes giving a speaking test easy is that I can give the students the questions before hand and all they need to do is find the answers in their notes. Easy, no? The caveat to that line of though is that some students didn’t take notes as studiously as other students. The result is variability in answers. Clearly some of the students have taken it as a memory test, (exactly what I’m not testing) and will rattle off pre-loaded answers at the prompting of my initial question. I would quietly listen and crack a grin to the student. Outwardly it’d seem that I’m

Bloom’s taxonomy.

endorsing their answer. Inwardly, I’m thinking this is kids’ stuff.

An Elementary schooler could do the same, and these are high schoolers.  All it means is that they can remember perfectly alright, but as to understanding the content and reasons why you use this language, I’m not sure. According to Bloom’s taxonomy, memory occupy the lowest tier while, creating and evaluation are at the top ratings in the cognitive domain.

Despite a very easy way of grading, very few students got zero marks. Gimme a sentence, even the wrong sentence and you’d get marks for it. This is why some of the more fluent students (albeit inaccurate) scored reasonably well when compared to the more academically inclined students. Great stuff.It’s a small, small step towards greater fluency. My only fear is that though I do correct them, there will be fossilization of their errors down the track.  The students that did get zero, didn’t make an effort.  What would really seal the deal if a student would reply in English ‘I don’t know’. Oops; crash and burn.

Oppenheimer, along for a show and tell

RobertOppenheimer_zps9c2769ca.jpgMention the name Robert Oppenheimer to someone who’s English is their L1, and you’ll get a multiplicity of responses. Getting a comparable response from a student where English is their L2 or even L3 then it would take some priming to do, if at all. The boys (at a boys high school, of course!) knew some of what he did, and took sometime to think of an answer.

The planners of the English room or ‘어l학실’ had the good foresight to project the screen onto the whiteboard. This suited me just fine. Putting the picture up, I asked them the question, “What did he help make?”. Silence.

P130321002_zpsa6a288f0.jpg

Atomic bomb falling towards Hiroshima should be sans ‘briefcase’.

Beside the picture of Robert Oppenheimer, I drew a crude rendering of the Fat man atomic bomb, the one that was dropped on Japan. To add to the drawing I also drew an airplane and under the now falling A-bomb I wrote HIROSHIMA*. Plain enough, and this was sufficient to elicit the right answer. Easy when you know how.

To add to the name, I also stated that the dropping of the A-bomb had lead to the ending of  World war two. The responses in some classes was “He’s a hero”. I hesitated to add that because of his extra-curricular activities with the Communist groups at university, he was accused of being a Communist and his security level access revoked by the American government. An odd turn of events for an apparent ‘hero’.

* Edit: Mistakes in research are made at times; the atomic bomb that is depicted in the sketch was in fact dropped on Nagasaki and not Hiroshima, but point made and TL elicited.